March 18, 2014

Will I Bring Myself Up to This Level?

. . . perfecting holiness in the fear of God —2 Corinthians 7:1

Therefore, having these promises. . . .” I claim God’s promises for my life and look to their fulfillment, and rightly so, but that shows only the human perspective on them. God’s perspective is that through His promises I will come to recognize His claim of ownership on me. For example, do I realize that my “body is the temple of the Holy Spirit,” or am I condoning some habit in my body which clearly could not withstand the light of God on it? (1 Corinthians 6:19). God formed His Son in me through sanctification, setting me apart from sin and making me holy in His sight (see Galatians 4:19). But I must begin to transform my natural life into spiritual life by obedience to Him. God instructs us even in the smallest details of life. And when He brings you conviction of sin, do not “confer with flesh and blood,” but cleanse yourself from it at once (Galatians 1:16). Keep yourself cleansed in your daily walk.

I must cleanse myself from all filthiness in my flesh and my spirit until both are in harmony with the nature of God. Is the mind of my spirit in perfect agreement with the life of the Son of God in me, or am I mentally rebellious and defiant? Am I allowing the mind of Christ to be formed in me? (see Philippians 2:5). Christ never spoke of His right to Himself, but always maintained an inner vigilance to submit His spirit continually to His Father. I also have the responsibility to keep my spirit in agreement with His Spirit. And when I do, Jesus gradually lifts me up to the level where He lived-a level of perfect submission to His Father’s will— where I pay no attention to anything else. Am I perfecting this kind of holiness in the fear of God? Is God having His way with me, and are people beginning to see God in my life more and more?

Be serious in your commitment to God and gladly leave everything else alone. Literally put God first in your life.

我達到這水平麼?

敬畏神,得以成聖。 (林後七1)

[我們既有這等應許。 ]這原是對的,不過只是人的方面;在神的方面來說,透過這些應許,人要承認神的主權。比方,我把身體看為是聖靈的殿呢,還是讓劣根性存著,使不能反照神的光?藉著成聖稱義,神的兒子住在我裡面,但我必須順服他,叫天然的生命改變成為屬靈的生命。

神的教導,是一絲不苟的;他查究你的時候,不要與血肉之人商議,而要立即自潔。在每日的生活行事上,保守自己聖潔無污。

我要除掉肉體及心靈中一切的污穢,使與神的性情一致。我心裡的意念與神兒子在我裡頭的生命,是否吻合?他從不憑自己說什麼,乃時常儆醒,對父神不住的順服。我要持守與主的靈合一,耶穌就會逐漸把我抬舉,到他當日的光景裡去--完全貼合父神的旨意,至於其他的事就一概不理。我有沒有敬畏神,追求這一種聖潔,且力臻完善?神在我身上能遂其所願麼?人家能從我身上愈來愈多看見神麼​​?

認認真真對神吧,其他的一切則視作等閒。要切切實實地把神放在首位。

祈禱◆[我是那樣愚頑和無知:我在你面前好像畜類。]噢,主啊,這句話將我在你面前的光景表達出來。當我從那純潔、神聖的神的形象,查看我們的主的要求時,我為著本身的愚頑、如畜類的思想,深感羞愧。

No comments:

Post a Comment